DE NEZA YORK A NUEVA YORK ESCRIBE: Lord Bison
Lord Bison es un neoyorquino cuyo amor por la escritura comenzó a la edad de siete años. Hizo suyos los libros que su padre le leía y que le abrieron la imaginación hacia mundos mucho más maduros que los
de su tierna edad. Nunca volvió, y desde entonces ha buscado crear sus propios mundos. Graduado del reconocido Purchase College’s Conservatory of Theater Arts & Film, Lord Bison ha llevado sus talentos literarios al campo de la actuación, publicando un álbum de palabra hablada en 2014. Los enlaces a sus sitios web: www.lordbison.blogspot.com y www.imagecurve.com/author/ode
ON MY TOMB
Here lies a work in progress
not the Alpha and the Omega more like the interim and
post-thought
Wasn’t always that well-spoken
but was always mistaken for Spanish
his confused nods no excuse for looking the part he never played
he should’ve known better
he had a respect for Spiders, crawly things people judged
it pained him to agree with what others said, even if they were right
them being wrong, so very wrong, turned him on secretly
if you were lucky he’d call you for something other than a purpose
constantly scared of breaking something – he was stronger than
he looked
he left this earth not quite stuntin’ like his Daddy but he came close,
never killed as many people as he did – chicken wire was
better than cement shoes for sunken corpses
cruelty an heirloom he lived to spin from
no one volunteered to wear his efforts
Shit – usually came out of it smelling like roses
because he believed his lies he never failed to tell the truth
followed orders without question that was his German side
Was he the best at anything? There’s a story that would take all day
a two-trick pony at best
yes those types of sneakers he wore in the early nineties
at the height of his identity crisis
held his liquor like a colander
poke him full of holes his feelings would not leak
lucky at love later, much much later
women were great for one thing till he met the one
that came with instructions – they made love
she came; with instructions
“love me, and never let go” – he listened
over-thought, and usually went left didn’t get sick a lot
a snazzy dresser once upon a time and approached
all things with the hesitance of a fanatic until
it was too late, every failure he posed on the prow of
the ship one hand in his greatcoat like a 6 foot 1 Napoleon
and went down with it as the band, Like D’angelo he playedinstruments played and sunk alongside him
all
His daughter survives him and is the spitting image of his
shortcomings – his eyebrows, teeth
speech impediment overweening sense of accomplishment in
small spaces
but that’s enough
He died well and accepting, greatness rubbing him
disconsolate, on the upper back and nape of the neck until he
went to sleep
Here lies something that was once something
waited, made something, failed, grew up and passed on something
that may in fact pass for inspiration to know yourself
like it that way, and pawn the rest
SOBRE MI TUMBA
Aquí yace una obra en curso
no es el Alfa y el Omega, es más bien como el intermedio y el
post-pensamiento
No siempre hablaba así tan correctamente
pero siempre fue confundido con español
sus gestos confusos no eximen de mirar al papel que nunca jugó
y que él debería haber sabido mejor
él tenía respeto por los Spiders, por las cosas reptantes – decía la
gente
le dolía estar de acuerdo con lo que otros decían, incluso si
estaban en lo correcto
estando equivocados, tan equivocados, a él eso lo transformaba
secretamente
si eras afortunado él te llamaría para algo más que un propósito
constantemente temeroso de romper algo – era más fuerte de lo
que parecía
dejó esta tierra no tan alocadamente como su papá pero estuvo cerca,
nunca mató a tanta gente como él – el alambre galvanizado era
mejor que los zapatos de cemento para hundir cadáveres
la crueldad una reliquia familiar que él vivió para sobreponerla
nadie se ofreció a llevar sus esfuerzos
Mierda – por lo general salía de ella oliendo a rosas
porque creía sus mentiras nunca fallaba para decir la verdad
seguía órdenes sin cuestionar ése era su lado alemán
¿Era el mejor en algo? Hay una historia que llevaría todo el día
el mejor oficial de todo
sí ese tipo de tenis que usaba a comienzos de los noventa
en lo alto de su crisis de identidad
se aferraba a su botella como un colador
llenarlo de agujeros no dejaría escapar sus sentimientos
afortunado en el amor después, mucho mucho después
las mujeres eran geniales por una cosa hasta que encontró aquella
que venía con instrucciones – hicieron el amor
ella llegó; con instrucciones
“ámame, y nunca me dejes ir” – escuchó
sobre pensaba, y por lo general no dejó que se enfermara mucho
un aparador elegante érase una vez y se acercó
todas las cosas con la indecisión de un fanático hasta
que fue demasiado tarde, cada fracaso que posó en la proa de
la nave con una mano en su gabán como un Napoleón de 1.85 m
y descendió con él como la banda, igual que D’angelo él tocaba
todos
los instrumentos tocables y se hundió junto con él
Su hija le sobrevive y es la viva imagen de sus defectos – sus cejas,
dientes
impedimento al hablar arrogante sensación de éxito en espacios
pequeños
pero es suficiente
Murió bien y aceptándolo, la grandeza restregándosele
desconsolada, en la espalda superior y en la base del cuello hasta
que se durmió
Aquí yace algo que alguna vez fue algo
esperó, hizo algo, fracasó, creció y transmitió algo
que podría, de hecho, servir de inspiración para conocerte a ti
mismo
tómalo de esa forma, y empeña el resto
Deja un comentario